Thứ Sáu, 23 tháng 5, 2014

CÔNG THƯ 1958 KHÔNG CÔNG NHẬN CHỦ QUYỀN HOÀNG SA CHO TRUNG QUỐC


Công thư mà Việt Nam gửi Trung Quốc năm 1958 không hề đề cập đến các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa; trên thực tế chúng nằm dưới vĩ tuyến 17, thuộc quản lý của Việt Nam Cộng hòa khi đó, vì thế công thư không thể là sự công nhận chủ quyền của Trung Quốc với hai quần đảo như Bắc Kinh viện cớ vin vào. 


Tàu của cảnh sát biển Việt Nam thực hiện nhiệm vụ tại khu vực quần đảo Hoàng Sa. Phía xa là giàn khoan 981 mà Trung Quốc hạ đặt trái phép. Ảnh: Nguyễn Đông

Bộ Ngoại giao Việt Nam hôm nay tổ chức họp công bố các diễn biến thực địa ở khu vực mà Trung Quốc hạ đặt giàn khoan trái phép trong vùng biển Việt Nam; các cơ sở pháp lý và bằng chứng chứng minh chủ quyền không thể tranh cãi của Việt Nam đối với hai quần đảo.

Đây là lần thứ ba Bộ Ngoại giao tổ chức họp báo quốc tế kể từ khi Trung Quốc hạ đặt giàn khoan trái phép trên bờ biển thuộc vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam hồi đầu tháng. Sự kiện thu hút sự quan tâm của hơn 200 phóng viên, nhà báo của các hãng thông tấn trong và ngoài nước. Phòng họp chật kín phóng viên, nhiều người phải đứng.

Các quan chức Việt Nam chủ trì cuộc họp báo hôm nay cho thấy quyết tâm bảo vệ chủ quyền. Khi được đề nghị bình luận về việc Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng phát biểu rằng Việt Nam "không đổi chủ quyền lấy hữu nghị viển vông" và về 16 chữ vàng trong mối quan hệ giữa Việt Nam với Trung Quốc, ông Trần Duy Hải, Phó chủ nhiệm Ủy ban Biên giới Quốc gia, nói: "Vấn đề chủ quyền lãnh thổ là hết sức thiêng liêng và không gì đánh đổi được. Vàng rất quý nhưng độc lập tự do và chủ quyền lãnh thổ còn quý hơn vàng".

Ông Hải cho biết bất chấp sự giao thiệp nghiêm túc của Việt Nam với phía Trung Quốc từ nhiều cấp, nhiều hình thức, mọi thiện chí của Việt Nam không được đáp ứng.

Việt Nam đã nhiều lần yêu cầu Trung Quốc rút giàn khoan và tàu hộ tống khỏi vùng biển Việt Nam, yêu cầu Trung Quốc không gây ảnh hưởng đến an ninh an toàn hàng hải, và sau khi Trung Quốc rút giàn khoan đôi bên sẽ trao đổi để kiềm chế và kiểm soát ổn định tình hình trên biển.

Tuy nhiên Trung Quốc vẫn tiếp tục các hành vi xâm phạm, thậm chí có nhiều tuyên bố sai lệch, ông Hải cho biết.

Phó chủ nhiệm Ủy ban Biên giới bác bỏ luận điệu sai trái của Trung Quốc và nêu rõ quan điểm cũng như các bằng chứng của Việt Nam liên quan đến chủ quyền biển đảo. Ông Hải trình chiếu video cho thấy các tư liệu pháp lý lịch sử của Việt Nam liên quan đến quần đảo Hoàng Sa. 

"Việt Nam có đầy đủ cơ sở pháp lý và lịch sử đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa", ông nói và nêu từng vấn đề.
Bản đồ mang tên Partie de la Cochinchie về nước An Nam với quần đảo Hoàng Sa.

"Từ rất nhiều thế kỷ nay, ít nhất là từ thế kỷ thứ 17 các nhà nước Việt Nam đã xác lập và thực thi chủ quyền với hai quần đảo này từ khi còn là đất vô chủ. Các Nhà nước phong kiến Việt Nam thực thi chủ quyền của mình ở Trường Sa và Hoàng Sa một cách hòa bình, liên tục phù hợp với luật pháp quốc tế và không bị quốc gia nào phản đối.

"Trong thời kỳ Pháp thuộc từ giữa thế kỷ thứ 19 và đầu thế kỷ 20 Pháp đã nhân danh Nhà nước Việt Nam để tiếp tục quản lý hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, đồng thời phản đối các yêu sách của các nước liên quan đối với hai quần đảo này.

"Chủ quyền của Việt Nam với hai quần đảo đã được khẳng định và thừa nhận tại hội nghị San Francisco tháng 9/1951. Đây là hội nghị giải quyết các vấn đề lãnh thổ sau Thế chiến thứ hai.

"Tại hội nghị này, phái đoàn Liên Xô có đề nghị trao hai quần đảo cho Trung Quốc nhưng 46/51 nước đã bỏ phiếu chống, phản đối. Cũng tại hội nghị này, trưởng phái đoàn của Chính phủ Bảo Đại đã khẳng định chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo này và không gặp phải sự phản đối của bất cứ ai.

"Sau Hiệp định Geneva 1954, Việt Nam Cộng hòa cũng đã ra nhiều tuyên bố và có những hành vi trên thực tế để thực thi chủ quyền với hai quần đảo này. Trung Quốc là một nước tham gia hội nghị quốc tế về Đông Dương Geneva năm 1954, biết rất rõ điều này và phải có trách nhiệm tôn trọng các văn kiện của hội nghị này.

"Năm 1974 Trung Quốc đã sử dụng vũ lực chiếm đóng toàn bộ quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam. Việt Nam Cộng hòa cũng như chính phủ Cách mạng lâm thời của Cộng hòa miền Nam Việt Nam đều lên tiếng phản đối hành động đó của Trung Quốc và khẳng định lại chủ quyền của Việt Nam với quần đảo Hoàng Sa.

"Từ góc độ luật pháp quốc tế, việc chiếm đóng bằng vũ lực lãnh thổ của một quốc gia có chủ quyền là một hành vi phi pháp và không thể đem lại chủ quyền cho Trung Quốc với Hoàng Sa", ông Hải kết luận. "Thực tế là cho đến nay không có một quốc gia nào trên thế giới công nhận chủ quyền của Trung Quốc với quần đảo Hoàng Sa".

Về công thư của cố Thủ tướng Phạm Văn Đồng năm 1958, ông Hải phân tích văn bản này hoàn toàn không đề cập đến vấn đề lãnh thổ, chủ quyền và không đề cập đến hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Nội dung công thư chỉ ghi nhận và tán thành việc Trung Quốc mở rộng lãnh hải 12 hải lý, đồng thời chỉ thị cho các cơ quan Việt Nam tôn trọng giới hạn 12 hải lý mà Trung Quốc tuyên bố mà thôi.

Việc công thư không đề cập đến hai quần đảo cũng phù hợp với thực tế lúc đó: hai quần đảo nằm dưới vĩ tuyến 17 và thuộc quyền quản lý của Việt Nam Cộng hòa, được Pháp giao lại năm 1956 phù hợp với Hiệp định Geneva năm 1954 mà Trung Quốc có tham gia.

Ngoài ra, công thư phải đặt trong bối cảnh cụ thể thời điểm được gửi cho Trung Quốc, khi đó Hoàng Sa thuộc quyền quản lý của chính quyền Việt Nam Cộng hòa, theo Hiệp định Geneva, Trung Quốc là bên tham gia.

"Bạn không thể cho người khác cái bạn chưa có. Công thư của cố Thủ tướng Phạm Văn Đồng không có giá trị gì với việc công nhận chủ quyền của Trung Quốc đối với quần đảo Tây Sa hay Nam Sa theo cách gọi của Trung Quốc", ông Hải khẳng định.


Về khả năng Việt Nam có thể sẽ sử dụng hành động pháp lý trước tình hình hiện tại, bà Nguyễn Thị Thanh Hà, Hàm Vụ trưởng Vụ Luật pháp quốc tế Bộ Ngoại giao, cho biết, với tư cách thành viên của Công ước Quốc tế về Luật biển (UNCLOS), Việt Nam có quyền sử dụng tất cả các cơ chế giải quyết tranh chấp liên quan đến mình.

"Việt Nam sẽ sử dụng các biện pháp hòa bình, bao gồm khả năng sử dụng cơ quan tài phán quốc tế mà Hiến chương Liên Hợp Quốc và UNCLOS khẳng định. Việt Nam sẽ sử dụng các biện pháp phù hợp luật quốc tế, và sử dụng các biện pháp này tốt hơn là để xảy ra xung đột vũ trang", bà Hà nói.

"Lãnh đạo Việt Nam khẳng định không loại trừ bất cứ biện pháp nào, chúng tôi với tư cách cơ quan tư vấn pháp lý sẽ chuẩn bị mọi biện pháp có thể sử dụng được", bà nói thêm.

Việt Nam và Trung Quốc nhất trí giải quyết vấn đề bằng biện pháp hòa bình, các thông tin cho rằng Trung Quốc điều chuyển quân đến khu vực biên giới là chưa chính xác, ông Trần Duy Hải cho biết.

"Trong cuộc gặp của hai Thứ trưởng Ngoại giao, hai bên nhất trí không sử dụng biện pháp quân sự để giải quyết bất đồng. Tôi xin khẳng định như vậy", ông Hải nói, và cho biết thêm rằng hiện các hoạt động giao thương trên biên giới Việt - Trung diễn ra bình thường.

Theo các cơ quan chức năng của Việt Nam, trong các cuộc gây rối ở Hà Tĩnh, có hai người Trung Quốc chết. Ở Bình Dương, các đối tượng xấu gây xô xát, gây ra cái chết cho một người Trung Quốc.

Về việc công nhân Trung Quốc về nước sau các sự cố biểu tình, ông Lê Hải Bình khẳng định những vụ gây rối tại một số địa phương là hết sức đáng tiếc. Dưới sự chỉ đạo của của Thủ tướng chính phủ, tình hình đã trở về bình thường, ổn định

"Hầu hết các doanh nghiệp Việt Nam và nước ngoài đã khôi phục hoạt động. Chính phủ Việt Nam sẽ sử dụng mọi biện pháp đảm bảo an toàn tính mạng, tài sản, đồng thời đảm bảo không để tái diễn sự cố đáng tiếc như vừa qua", ông Bình cho biết. 

"Tuyệt đại đa số doanh nghiệp bị ảnh hưởng đều đánh giá cao nỗ lực của chính phủ Việt Nam. Theo chúng tôi được biết, trừ Trung Quốc, không có nước nào rút công dân về nước", ông Bình nói.
Phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Việt Nam Lê Hải Bình khẳng định, sau một số vụ gây rối, tình hình đã trở lại hoàn toàn bình thường. Ảnh: Nguyên Anh

Bác bỏ quan điểm của Trung Quốc về khai thác dầu khí

Ông Đỗ Văn Hậu, Tổng giám đốc Tập đoàn dầu khí Việt Nam cho biết từ năm 1996, sau khi quốc hội Việt Nam phê chuẩn Công ước Quốc tế về Luật biển (UNCLOS), hoạt động dầu khí chỉ thực hiện trong vòng 200 hải lý thuộc vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam. Phía Việt Nam đã ký 99 hợp đồng với doanh nghiệp nước ngoài. 30 mỏ đang được khai thác trong vùng thềm lục địa vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam, được quốc tế công nhận. 

Ông Hậu bác bỏ tài liệu của phía Trung Quốc công bố hôm 16/5 cho rằng "Việt Nam đã phân 57 lô dầu khí và có 37 giàn khoan tại vùng biển có tranh chấp".

"Trung Quốc chỉ nêu ra mà không có cơ sở pháp lý nào chứng minh. Chúng tôi bác bỏ quan điểm của Trung Quốc".

Ông Hậu phân tích rằng quan điểm trên của phía Trung Quốc thực chất là nhằm biến những khu vực không tranh chấp trên thềm lục địa Việt Nam thành những khu vực tranh chấp, với ý đồ hiện thực hóa yêu sách đường lưỡi bò đang bị cả cộng đồng quốc tế lên án.

Đánh giá trữ lượng dầu mỏ tại khu vực này, ông Hậu cho biết có các đánh giá của Trung Quốc, Mỹ và các nước trong khu vực về trữ lượng hydro carbon về toàn bộ khu vực Biển Đông, Việt Nam cũng có nhiều nghiên cứu khảo sát, dự báo là từ 4 đến 6 tỷ tấn trong vùng thềm lục địa và vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam. "Tại những khu vực đang khoan, chúng tôi đánh giá triển vọng ở đây là không lớn", ông Hậu nói.
Ông Đỗ Văn Hậu khẳng định các lô dầu khí mà Việt Nam lập ra và khai thác đều hợp pháp và được quốc tế công nhận. Ảnh: Nguyên An
Đấu tranh ngoại giao

Kể từ khi Công ty Dầu khí Hải dương Trung Quốc đưa giàn khoan trái phép vào vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam, chính phủ Việt Nam đã 20 lần yêu cầu Trung Quốc rút giàn khoan cùng tàu và máy bay khỏi khu vực, đồng thời tố cáo hành vi vi phạm luật pháp quốc tế của Trung Quốc tại các Hội nghị của khu vực ASEAN và các Diễn đàn quốc tế.

Trên kênh ngoại giao đa phương, Việt Nam đưa vụ việc này ra Hội nghị thượng đỉnh ASEAN lần thứ 24 diễn ra ngày 11/5 tại Myanmar, Diễn đàn kinh tế Thế giới về Đông Á tại Philippines, nhằm tranh thủ sự ủng hộ của cộng đồng yêu chuộng hòa bình thế giới. 

Trên các diễn đàn này, Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng khẳng định chủ quyền lãnh thổ, chủ quyền biển đảo là thiêng liêng, nhất định không chấp nhận đánh đổi điều thiêng liêng này để nhận lấy một thứ hòa bình, hữu nghị viển vông, lệ thuộc nào đó. Việt Nam khẳng định kiên quyết bảo vệ chủ quyền bằng các biện pháp hòa bình và phù hợp luật pháp quốc tế. 

Phó Thủ tướng kiêm Bộ trưởng Ngoại giao Phạm Bình Minh đã điện đàm với người đồng cấp Trung Quốc Vương Nghị, nhằm đề nghị Bắc Kinh phản hồi tích cực trước yêu cầu rút giàn khoan 981 ra khỏi vùng biển Việt Nam. Ông cũng có các cuộc nói chuyện điện thoại với bộ trưởng ngoại giao các nước Mỹ, Nga, Indonesia và Singapore để thông báo những nỗ lực của Việt Nam nhằm giảm tình hình căng thẳng tại Biển Đông. 

Bộ trưởng Quốc phòng Phùng Quang Thanh hôm 20/5 gặp với người đồng cấp Trung Quốc Thường Vạn Toàn bên lề hội nghị quốc phòng các ASEAN (ADMM) tại Myanmar, yêu cầu Trung Quốc rút giàn khoan khỏi khu vực.

Tại thực địa, các tàu kiểm ngư của Việt Nam vẫn kiên trì đấu tranh hòa bình, triển khai khoảng 20 tàu, tiến sâu và áp sát giàn khoan hơn để phát loa tuyên truyền, yêu cầu tàu Trung Quốc rời khỏi khu vực thuộc vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam.

Nguồn vnexpress.net

TÁC GIẢ: Nam Tran // 5/23/2014 11:55:00 CH
NHÃN :

FACEBOOK COMMENTS

20 nhận xét:

  1. Chúng ta phải luôn tỉnh táo trước những âm mưu thâm độc của TQ. Toàn dân phải một lòng bảo vệ non sông và gìn giữ hoà bình. Tôi vẫn hằng ngày giải thích lý lẽ cho bạn bè quốc tế biết thiện chí của VN trong vụ tranh chấp.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Chúng ta phải luôn tỉnh táo không thể thì họ đang hiện thực hóa âm mưu thôn tính Biển Đông,đánh đổi chủ quyền tổ quốc lấy trước những âm mưu thâm độc của TQ. Toàn dân thuộc quản lý của Việt Nam Cộng hòa khi đó,phải một lòng bảo vệ non sông và gìn giữ hoà bình. mỗi tấc đất mà cha ông để lại ngàn vàng không sánh nổi.Tôi vẫn hằng ngày giải thích lý lẽ cho bạn bè Thực sự thì thu tuong chúng ta cũng không thể chỉ bla bla bla vì nhan dan nóng giận tức thời mà đây là một sự thật không thể chối cãi,quốc tế biết thiện chí của VN trong vụ tranh chấp.

      Xóa
  2. Tôi vô cùng tâm đắc câu : không thể đánh đổi chủ quyền tổ quốc lấy thứ HỮU NGHỊ VIỂN VÔNG.mỗi tấc đất mà cha ông để lại ngàn vàng không sánh nổi.

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. dưới sự lãnh đạo sáng suốt của chiến trường Điện Biên kháng chiến 9 năm quyết định đến cục diện ĐÔI ĐIỀU SUY NGẪM NHÂN NGÀY QUỐC TẾ chuẩn bị các phương án ứng phó với bất kỳ hành động mang tính khiêu khích nào Thông báo cho tôi xâm lược của nhân dân Việt Nam. Cách biệt chỉ là một bàn mong manh nhưng Real chơi rất hời hợt và chỉ mong trận đấu sớm kết thúc. về chiến thắng Điện Biên thần "chân trần chí thép" kết thúc thắng lợi

      Xóa
    2. Đúng không thể đánh đổi chủ quyền Tổ quốc lấy thứ hữu nghị viển vông được. Trên thế giới có hơn 200 quốc gia và vùng lãnh thổ cơ mà. Nếu trung quốc cứ giữ cái lối hành xử như hiện nay thì chúng ta có thể cứng rắn với họ. Việt Nam có thể hợp tác với các nước khác để cùng nhau chống lại sự ngang ngược của Trung Quốc, thế giới không chỉ riêng của người Trung quốc đâu

      Xóa
  3. Công thư mà Việt Nam gửi Trung Quốc năm 1958 không hề đề cập đến các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa; trên thực tế chúng nằm dưới vĩ tuyến 17, thuộc quản lý của Việt Nam Cộng hòa khi đó, vì thế công thư không thể là sự công nhận chủ quyền của Trung Quốc với hai quần đảo như Bắc Kinh viện cớ vin vào. Thực sự thì đây là một sự thật không thể chối cãi, nhưng với những sự xảo quyệt và hết sức trắng trợn của trung quốc, thì họ đang hiện thực hóa âm mưu thôn tính Biển Đông, đó là một điều hết sức nguy hiểm, và sai trái. chúng ta nhất quyết không để trung quốc thực hiện được âm mưu của mình.

    Trả lờiXóa
  4. Thời gian qua, chúng ta có thể thấy rằng, chính quyền Bắc Kinh đã liên tục thực hiện những âm mưu, những động thái hết sức sai trái đối với vùng biển thuộc chủ quyền Việt Nam. Trước những hành động này, người dân trong nước hết sức bức xúc, nhưng chúng ta cũng không thể chỉ vì chút nóng giận tức thời mà thực hiện những hành động sai trái được, chúng ta phải thực sự cái đầu lạnh. tránh không để mắc vào những cái bẫy đã giăng sẵn của trung quốc.

    Trả lờiXóa
  5. Hiện tại chúng ta đang có đầy đủ các bằng chứng để chứng minh hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa là của Việt Nam.Và việc trung quốc đang hạ đặt giàn khoan 981 là hoàn toàn vi phạm vào chủ quyền của nước ta.Chúng ta vẫn đang nỗ lực hoàn tất hồ sơ để khởi kiện trung quốc ra tòa án quốc tế.Nhất định chúng ta phỉa bảo vệ được chủ quyền của mình!

    Trả lờiXóa
  6. Hay quá. Mình có chính lý thì sợ gì trung quốc. Hãy kiện trung quốc ra tòa án quốc tế lấy lại những gì là của Việt Nam mình. Chắc ý nguyện của toàn dân mình đều đồng tình thôi.

    Trả lờiXóa
  7. Chúng ta nên xem xét việc đưa vụ việc ra tòa án quốc tế, như Philippines đã làm, như thế sẽ tác động mạnh hơn nữa.

    Trả lờiXóa
  8. Công thư mà Việt Nam gửi Trung Quốc năm 1958 không hề đề cập đến các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa; trên thực tế chúng nằm dưới vĩ tuyến 17, thuộc quản lý của Việt Nam Cộng hòa khi đó, vì thế công thư không thể là sự công nhận chủ quyền của Trung Quốc với hai quần đảo như Bắc Kinh viện cớ vin vào. Đó chỉ là cái cớ hết sức vô lý mà trung quốc vin vào để thực hiện những hành động sai trái, xâm lấn chủ quyền nước ta mà thôi. thật bỉ ổi.

    Trả lờiXóa
  9. Những bằng chứng mà trung quốc đưa ra, đó là những hành động không hề xác đáng, với những bằng chứng hết sức mơ hồ và không hề có tính thuyết phục, đó là điều mà chúng ta không thể chấp nhận được . chúng ta phải thực sự có những biện pháp cải cách mạnh mẽ và hiệu quả trước những âm mưu này của trung quốc.

    Trả lờiXóa
  10. Bọn tàu khựa này lại thích lôi mấy cái lý sự cùn để ngụy biện cho những hành vi ngang ngược của mình sao? Công thư của thủ tướng Phạm Văn Đồng rõ ràng là chỉ đề cập đến việc Trung Quốc mở rộng lãnh hải ra 12 hải lý chứ không hề có chữ nào đề cập tới việc công nhận Hoàng Sa là của Trung quốc cả. Không hiểu là chúng không biết chữ hay cố tính không biết thế nhỉ?

    Trả lờiXóa
  11. Trung quốc đúng là không biết điều, công thư của cố thủ tướng Phạm Văn Đồng chỉ đơn giản là ủng hộ họ trong việc mở rộng lãnh thổ ra 12 hải lý, nhưng không ngờ họ lại có thể suy luận ra đó là công thư công nhận quần đảo Hoàng Sa là của họ. Đúng là một lý sự không thể cùn hơn. quần đào Hoàng Sa là do chúng đi cướp mà có, giờ chúng lại nhận đó là của mình, đúng là nực cười thật

    Trả lờiXóa
    Trả lời
    1. Vậy là mọi việc đã rõ ràng để người dân cùng tất cả những ai quan tâm đến vấn đề biển đảo của đất nước ta được thấy. Vậy là Trung Quốc không thể dựa vào việc xấu xa của chúng để mà xuyên tạc rằng công tư nói chủ quyền là của Trung QUốc

      Xóa
  12. Đất nước Trung Quốc chắc chắn rằng cũng biết là công tư năm 1958 của cố thủ tướng Phạm Văn Đồng không hề nói là Hoàng Sa và Trường Sa là của Trung Quốc, còn năm đó Trường Sa và Hoàng Sa lại do VNCH chiếm giữ, chính vì thế lũ giặc Trung Quốc không thể bịa chuyện là công tư nói rằng Hoàng Sa và Trường Sa lalf của Trung Quốc được

    Trả lờiXóa
  13. Chính vì công tư của cố thủ tướng Phạm Văn Đồng không hề nói là Hoàng Sa và Trường Sa là của Trung Quốc thì không có cái cớ gì mà Trung Quốc dựa vào đó nói là chủ quyền của chúng ở hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa cả, các rận chủ cũng càng không thể nói rằng chính phủ năm đó đã bán cho giặc được

    Trả lờiXóa
  14. Công thư này rõ ràng là không thể nói lên được là Việt Nam đã công nhận quần đảo Hoàng Sa cho Trung quốc, người Trung Quốc chỉ lý sự cùn thôi, làm như vậy khiến cho lòng dân hoang mang, không còn tin tưởng vào sự lãnh đạo của Đảng nữa, khiến cho đất nước ta suy yếu. Bởi vậy, mọi người cần nhận thức đúng đắn về công thư này, không để phía Trung quốc lừa gạt, làm ảnh hưởng đến đất nước ta.

    Trả lờiXóa
  15. Trung quốc đúng là trẻ con, lại lôi cái công thư từ năm 1958 ra để uy hiếp Việt Nam sao? Trong cái thời kỳ đó thì quần đảo Hoàng Sa đang thuộc sự quản lý của Việt Nam cộng hòa, nên là sẽ chẳng có chuyện Việt nam công nhận cho họ đâu. Đừng có lôi ra để làm ảnh hưởng đến tinh thần đoàn kết của dân tộc Việt Nam, nó chẳng có tác dụng gì đâu

    Trả lờiXóa
  16. Vậy là đã rõ rồi nhé, hiện nay có một số kẻ và một số trang mạng liên tục viện vào cái này để cố tình bóp méo, kích bác làm cho người dân hiểu sai lệch vấn đề này, chúng ta nên cẩn thận và tìm hiểu rõ trước khi đưa ra nhận định tránh những sự hiểu lầm không đáng có. Điều đó là nguy hiểm khi chúng ta hiểu sai vấn đề.

    Trả lờiXóa

 

Thống kê

  • bài viết
  • bình luận

Rank Blog

Lượt xem

.
Chia sẻ